一、茶最早是從哪里出來的?
茶,是中華民族的舉國之飲。它發(fā)乎神農(nóng),聞于魯周公,興于唐朝,盛在宋代,如今已成了風靡世界的三大無酒精飲料(茶葉、咖啡和可可)之一,并將成為21世紀的飲料大王,飲茶嗜好遍及全球,全世界已有50余個國家種茶,尋根溯源,世界各國最初所飲的茶葉,引種的茶種,以及飲茶方法、栽培技術(shù)、加工工藝、茶事禮俗等,都是直接或間接地由中國傳播去的。中國是茶的發(fā)祥地,被譽為“茶的祖國”。茶,乃是中華民族的驕傲!
二、茶文化的發(fā)展史
百度一下,你要的資料都有~~~~~~~~~
茶以文化面貌出現(xiàn),是在兩晉北朝。若論其起緣就要追溯到漢代,有正式文獻記載(漢人王褒所寫《僮約》)。最早喜好飲茶的多是文人雅仕。在我國文學史上,提起寒賦,首推司馬相如與楊雄,且都是早期著名茶人。司馬相如曾作《凡將篇》、楊雄作《方言》,一個從藥用,一個從文學角度都談到茶。 晉代張載曾寫《登成都樓詩》:“借問楊子舍,想見長卿廬”,“芳茶冠六情,溢味播九區(qū)”。
茶文化產(chǎn)生之初是由儒家積極入世的思想開始的。兩晉北朝時,一些有眼光的政治家便提出“以茶養(yǎng)廉”,以對抗當時的奢侈之風。魏晉以來,天下騷亂,文人無以匡世,漸興清淡之風。這些人終日高談闊論,必有助興之物,于是多興飲宴,所以最初的清淡家多酒徒。如:竹林七賢。后來清淡之風發(fā)展到一般文人,但能豪飲終日不醉的畢竟是少數(shù),而茶則可長飲且始終保持清醒,于是清淡家們就轉(zhuǎn)向好茶。所以后期出現(xiàn)了許多茶人。
漢代文人倡飲茶之舉為茶進入文化領(lǐng)域開了個頭。而到南北朝時,幾乎每一個文化、思想領(lǐng)域都與茶套上了關(guān)系。在政治家那里,茶是提倡廉潔、對抗奢侈之風的工具;在詞賦家那里,茶是引發(fā)思維以助清興的手段;在佛家看來,茶是禪定入靜的必備之物。這樣,茶的文化、社會功用已超出了它的自然使用功能,使中國茶文化初現(xiàn)端倪。
唐朝茶文化的形成與當時的經(jīng)濟、文化、發(fā)展相關(guān)。唐朝疆域廣闊,注重對外交往,長安是當時的政治、文化中心,中國茶文化正是在這種大氣候下形成的。茶文化的形成還與當時佛教的發(fā)展,科舉制度,詩風大盛,貢茶的興起,禁酒有關(guān)。唐朝陸羽自成一套的茶學、茶藝、茶道思想,及其所著《茶經(jīng)》,是一個劃時代的標志?!恫杞?jīng)》非僅述茶,而是把諸家精華及詩人的氣質(zhì)和藝術(shù)思想滲透其中,奠定了中國茶文化的理論基礎(chǔ)。
唐朝是以僧人、道士、文人為主的茶文化,而宋朝則進一步向上向下拓展。一方面是宮廷茶文化的出現(xiàn),另一方面是市民茶文化和民間斗茶之風的興起。宋代改唐人直接煮茶法為點茶法并講究色香味的統(tǒng)一。到南宋初年,又出現(xiàn)泡茶法,為飲茶的普及、簡易化開辟了道路。宋代飲茶技藝是相當精致的,但很難溶進思想感情。由于宋代著名茶人大多數(shù)是著名文人,加快了茶與相關(guān)藝術(shù)融為一體的過程。像徐鉉、王禹 、林通、范仲淹、歐陽修、王安石、蘇軾、蘇轍、黃庭堅、梅堯臣等文學家都好茶,所以著名詩人有茶詩,書法家有茶帖,畫家有茶畫。這使茶文化的內(nèi)涵得以拓展,成為文學、藝術(shù)等純精神文化直接關(guān)連部分。宋代市民茶文化主要是把飲茶作為增進友誼、社會交際的手段,(北宋汴京民俗,有人搬進新居,左右鄰居要彼此“獻茶”;鄰居間請喝茶叫“支茶”。)這時,茶已成為民間禮節(jié)。
宋朝人拓寬了茶文化的社會層面和文化形式,茶事十分興旺,但茶藝走向繁復、瑣碎、奢侈,失去了唐朝茶文化的思想精神。元朝時,北方民族雖嗜茶,但對宋人繁瑣的茶藝不耐煩。文人也無心以茶事表現(xiàn)自己的風流倜儻,而希望在茶中表現(xiàn)自己的清節(jié),磨練自己的意志。在茶文化中這兩種思潮卻暗暗契合,即茶藝簡約,返樸歸真。在由元到明朝中期的茶文化形式相近,一是茶藝簡約化;二是茶文化精神與自然契合,以茶表現(xiàn)自己的苦節(jié)。晚明到清初,精細的茶文化再次出現(xiàn),制茶、烹飲雖未回到宋人的繁瑣,但茶風趨向纖弱,不少茶人甚至終身生泡在茶里,出現(xiàn)了玩物喪志的傾向。
三、茶的字形演變和流傳是怎樣的
茶的各種稱呼、字形及其傳播 中國地大物博,民族眾多,因而在語言和文字上也是異態(tài)紛呈,對同一物,有多稱呼,對同一稱呼又有多種寫法。在古代史料中,有關(guān)茶的名稱很多,如:荈詫、瓜蘆木、荈、皋蘆、檟、荼、茗、茶。到了中唐時,茶的音、形、義已趨于統(tǒng)一,后來,又因陸羽《茶經(jīng)》的廣為流傳,“茶”的字形進一步得到確立,直至今天。中國是一個多民族國家,因方言的原因,同樣的茶字,在發(fā)音上也有差異?! ∪纾焊V莅l(fā)音為:ta;廈門、汕頭發(fā)音為:de;長江流域及華北各地發(fā)音為:chai、zhou、cha等。 少數(shù)民族的發(fā)音差別較大,如:傣族發(fā)音為:a;貴州苗族發(fā)音為:chu、a; 世界各國對茶的稱謂,大多是由中國茶葉輸出地區(qū)人民的語音直譯過去的。如日語的“チセ”和印度語對茶的讀音都與“茶”的原音很接近。俄語的“чай”與我國北方茶葉的發(fā)音相近似。英文的“ea”、法文的“he”、德文的“thee”、拉丁文的“hea”都是照我國廣東、福建沿海地區(qū)的發(fā)音轉(zhuǎn)譯的。此外,如奧利亞語、印地語、烏爾都語等的茶字發(fā)音,也都是我國漢語茶字的音譯?! 牟枳值难葑兣c確立,到世界各地的有關(guān)茶的讀音,無不說明,茶出自中國,源于中國,中國是茶的原產(chǎn)地。望采納,謝謝