一、為什么茶促進(jìn)了中韓兩國的友好?
中華五千年上下文明史,孕育了博大精深的中國茶文化,在世界全球化,中西方文化互相滲透交融的境遇下,中國源遠(yuǎn)流長的茶文化走出國門,登上世界的舞臺,中國的茶葉改變了許多國家原來的引用習(xí)慣,其中尤韓國為甚,在中韓兩國交往日益頻繁的當(dāng)今社會,研究中國茶文化對韓國的影響,無疑為中韓兩國提供了一條文化交流的便捷通道。
關(guān)鍵詞:中國茶文化;韓國社會;影響
1.茶文化的穿入
“梵香引幽步,酌茗開凈筵”,中國茶文化歷史悠久,韻味濃厚。韓國與中國地域上唇齒相依,自古以來就有著政治、經(jīng)濟、文化的交流與聯(lián)系,在兩國人民的友好交往中,凝成了深厚的友誼。茶文化是兩國源遠(yuǎn)流長的文化交流內(nèi)容之一,特別是茶文化作為兩國文化交流關(guān)系的紐帶,一直起著重要作用。喝茶,對于韓國人而言,是一天忙碌中最珍貴的時光,盡管在韓國咖啡文化盛行已久,但歷經(jīng)幾個世紀(jì)的沉淀,茶文化已與韓國本土文化融合,形成了獨具韓國特色的茶文化。喝茶對于韓國人來說已越來越流行。
2.中韓兩國茶文化交流
早期茶的傳播者主要是佛教徒,而佛教最初傳入高句麗為公元372年,因此可推測茶傳入朝鮮半島時間大約在公元四世紀(jì)以后。在六世紀(jì)和七世紀(jì),新羅為求佛法前往中國的僧人中的大部分是在中國經(jīng)過10年左右的專心修學(xué),爾后回國傳教的。他們在唐土?xí)r,當(dāng)然會接觸到中國茶文化,并在回國時將茶和茶籽帶回新羅。韓國古籍《三國史記》載:"前于新羅第二‘卜七十弋善德女王(公元632-647年在位)時,已有茶。"善德:女王已屬三國時代末期,故韓國飲茶不會晚于七世紀(jì)中葉。
三國時期,是韓國開始引入中國的飲茶風(fēng)俗,接受中國茶文化時期,也是韓國茶文化萌芽時期,但那時飲茶僅限于王室成員、貴族和僧侶,用茶祭祀、禮佛。
3.中韓兩國茶文化異同
由于韓國的茶文化是從中國從中國傳入,因此兩國茶文化具有一定共同之處。例如,朝鮮半島在三國時代以飲用餅茶為主;高麗時代以飲用碾茶為主;朝鮮時代以葉茶為主要飲用茶。在我國宋元時期,韓國普遍流行宋的“點茶”;在元代后期,中國茶文化在韓國進(jìn)一步加深,“茶房”、“茶店”等等逐漸興起;80年代,韓國專門成立了“韓國茶道學(xué)院”教授茶文化,韓國的茶文化又再度復(fù)興。中國茶文化傳入朝鮮半島后,不斷與韓國茶文化相互交融、彼此滲透。韓國茶禮的精神“和、敬、儉、真”傳承了中國茶文化的主旨,中國人心地善良、以禮待人、簡樸廉政、以誠相待的特點,也深深的影響到韓國。
與中國葉茶不同,韓國本地傳統(tǒng)茶在韓國也非常流行?!皞鹘y(tǒng)茶”不使用茶葉,可以放幾百種材料,大多數(shù)會加入蜂蜜?!皞鹘y(tǒng)茶”不用開水沖泡,而是將原料長時間浸泡、發(fā)酵或熬制而成,是一種天然與健康的飲品。具有藥用價值的各種湯,包括藥丸和膏熬成的湯,都被稱為“茶”,這便是“傳統(tǒng)茶”的前身?,F(xiàn)在,韓國“傳統(tǒng)茶”已經(jīng)成為一種強調(diào)天然和健康的甜飲。
韓國的茶文化深受中國的茶文化的影響。傳統(tǒng)的韓國茶禮,與日本茶道有些相似。而高麗五行茶禮突破了這種模式,人數(shù)較多、內(nèi)涵有所豐富,是韓國層次較高的茶禮。
4.中韓兩國茶道的比較
韓國的茶道精神是以新羅統(tǒng)一初期的高僧元曉大師的和靜思想為源頭,中經(jīng)高麗時期的文人李行、權(quán)近、鄭夢周、李崇仁之發(fā)展,尤其以李奎報集大成。最后在朝鮮李朝時期高僧西山大師、丁若鏞、崔怡、金正喜、草衣禪師那里得到完整的體現(xiàn)。元曉的和靜思想是韓國茶道精神的根源,李奎報把高麗時期的茶道精神歸結(jié)為清和、清虛和禪茶一味。最后由草衣禪師集韓國茶道精神之大成,倡導(dǎo)“中正”精神??偟膩碚f,韓國的茶道精神即敬、禮、和、靜、清、玄、禪、中正,其中融合了儒道釋的思想,而敬、禮、和、清、中正主要體現(xiàn)了儒家思想。
中國的茶道精神源于陸羽《茶經(jīng)》“儉”的思想和釋皎然的“全真”思想,中經(jīng)裴汶、趙佶,至朱權(quán)而集大成。中國茶道精神可概括為清、和、靜、真、儉、淡,老莊道家的思想成分重一些。
韓國茶道受儒家思想影響最大,故重敬、禮、和、中正;中國茶道受道家影響最大,故重清、真,返樸歸真,任運自然。
5.結(jié)語
中華茶藝在當(dāng)代是清一色的泡茶茶藝。韓國茶禮則以泡茶為主,點茶為次。中華茶藝重茶的品飲、沖泡藝術(shù),韓國重禮儀形式,“工夫在茶外”。韓國受地理環(huán)境、氣候環(huán)境限制不適于種茶,故無論是茶的產(chǎn)量還是質(zhì)量韓國茶都無法與中國茶相比,他們不能象中國人那樣可以品嘗種類繁多、風(fēng)味各異的茶葉,故只能在茶道器具,茶道的程序和禮儀上花樣翻新,日趣繁復(fù)。中國茶道重茶、重藝,韓國茶道重禮、重儀,兩國彼此取長補短,又兼具獨特性,韓國茶文化體現(xiàn)當(dāng)?shù)匚幕匦缘耐瑫r,也是儒家思想在朝鮮半島的一種文化體現(xiàn)
二、中西茶文化差異的原因?
中西方茶文化的差異有以下幾個原因。
第一,中國和西方人的性格不同,中國人內(nèi)斂,西方人外向。這樣迥異的性格就形成了不同的茶文化。
第二,中國人喝茶講究清淡,而西方人的談文化只是一種雍貴典雅的貴族文化,中國人的茶文化是一種大眾文化,是一種平民百姓所創(chuàng)造出來的日常生活的方式。
三、中國阿拉伯國家茶文化差異?
中國人飲茶主要以“泡飲”為主,一般直接將沸水或熱水導(dǎo)入泡茶的杯中,茶水中不加任何的調(diào)味品,以清飲的方式體驗茶葉的天然清香。
而阿拉伯人飲茶多以“煮飲”為主,將茶葉放在小銅壺中,添水慢慢煮開,熬煮成茶色醇厚、濃香異常、略帶苦澀味的茶水,然后倒入精美的玻璃或瓷器茶杯中。一壺茶煮好后每位客人喝一杯,再喝須重新煮茶。不論飲紅茶還是綠茶,阿拉伯人偏愛加入半杯量的白砂糖,佐以薄荷葉、牛奶或肉桂等調(diào)味,調(diào)成一杯又濃又甜的糖茶??梢?,阿拉伯的糖茶文化是在吸收中國茶文化精華基礎(chǔ)上,與當(dāng)?shù)匚幕?xí)俗相結(jié)合形成的獨具特色的茶文化。
四、中國的茶藝,日本的茶道,韓國的茶,他們的核心是哪個字?
中國的茶道茶藝,如果用幾個字來概括,是很難的,它幾千年傳承涵蓋和延伸的領(lǐng)域太多太多了,如果非要概括,我曾經(jīng)概括為:正、清、和、雅;日本的:和、敬、清、寂;韓國的是:和、敬、儉、真;關(guān)乎茶道,其實傳承開來之后,多個國家進(jìn)行吸收互補,想來開枝散葉終究比一家獨大的強。
赫瀾思曼,我們一起分享茶藝茶道