返回首頁(yè)

‘blacktea"為什么是紅茶?

來(lái)源:m.departmentofideas.com???時(shí)間:2023-02-17 20:06???點(diǎn)擊:243??編輯:admin???手機(jī)版

‘blacktea"為什么是紅茶?

因?yàn)樗緛?lái)都是紅茶,所以.....

為什么紅茶英文叫做BLACK TEA?

因?yàn)榘l(fā)現(xiàn)國(guó)外的就是這么翻譯的 到了我們這里 知道外國(guó)指的是我們的紅茶

就這樣用了

china 不就是這樣嗎 怎么也和我們自己講的中國(guó)不是一個(gè)含義

錯(cuò)誤先在人家這么認(rèn)為的

以后就變?yōu)?----約定俗成了..........

關(guān)于紅茶的野史——大家知道英國(guó)人為什么特別喜歡喝紅茶嗎?其實(shí)事情是這樣的:當(dāng)年英國(guó)的茶葉商人喝過(guò)中國(guó)的綠茶以后大為喜歡,深深著迷,于是他決定想盡辦法也要把中國(guó)的綠茶運(yùn)回英國(guó)。他們好不容易把船開(kāi)來(lái)中國(guó),又買(mǎi)了一整船的茶葉浩浩蕩蕩運(yùn)回英國(guó),可是,沒(méi)想到啊沒(méi)想到,長(zhǎng)途的海運(yùn)竟然讓綠茶變了質(zhì),而且發(fā)酵了的綠茶成了另一種味道。商人很心痛,想想既然沒(méi)人喝過(guò)正宗的綠茶,于是他就把發(fā)酵的綠茶拿出來(lái)賣(mài)。這個(gè)……英國(guó)人喝了之后都贊不絕口。因?yàn)檫@種茶的顏色較綠茶深,所以大家就把這種“發(fā)酵的綠茶”叫做Black Tea或者是Brown Tea啦。從此英國(guó)人就深深地愛(ài)上了紅茶了。并且把紅茶英文叫做BLACK TEA.

因?yàn)榧t茶是黑色的!

外國(guó)本來(lái)就叫“black tea

中國(guó)本來(lái)就叫”紅茶“

不存在什么音譯~!

頂一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%